灵怀其不吾知兮,灵怀其不吾闻。 就灵怀之皇祖兮,愬灵怀之鬼神。 灵怀曾不吾与兮,即听夫人之谀辞。 余辞上参於天坠兮,旁引之於四时。 指日月使延照兮,抚招摇以质正。 立师旷俾端辞兮,命咎繇使并听。 兆出名曰正则兮,卦发字曰灵均。 余幼既有此鸿节兮,长愈固而弥纯。 不从俗而诐行兮,直躬指而信志。 不枉绳以追曲兮,屈情素以从事。 端余行其如玉兮,述皇舆之踵迹。 群阿容以晦光兮,皇舆覆以幽辟。 舆中涂以回畔兮,驷马惊而横奔。 执组者不能制兮,必折轭而摧辕。 断镳衔以驰骛兮,暮去次而敢止。 路荡荡其无人兮,遂不禦乎千里。 身衡陷而下沉兮,不可获而复登。 不顾身之卑贱兮,惜皇舆之不兴。 出国门而端指兮,冀壹寤而锡还。 哀仆夫之坎毒兮,屡离忧而逢患。 九年之中不吾反兮,思彭咸之水游。 惜师延之浮渚兮,赴汨罗之长流。 遵江曲之逶移兮,触石碕而衡游。 波澧澧而扬浇兮,顺长濑之浊流。 凌黄沱而下低兮,思还流而复反。 玄舆驰而并集兮,身容与而日远。 棹舟杭以横濿兮,济湘流而南极。 立江界而长吟兮,愁哀哀而累息。 情慌忽以忘归兮,神浮游以高历。 心蛩蛩而怀顾兮,魂眷眷而独逝。 叹曰: 余思旧邦心依违兮, 日暮黄昏羌幽悲兮, 去郢东迁余谁慕兮, 谗夫党旅其以兹故兮, 河水淫淫情所愿兮, 顾瞻郢路终不返兮。
líng
灵
huái
怀
qí
其
bù
不
wú
吾
zhī
知
xī
兮
,
,
líng
灵
huái
怀
qí
其
bù
不
wú
吾
wén
闻
。
。
jiù
就
líng
灵
huái
怀
zhī
之
huáng
皇
zǔ
祖
xī
兮
,
,
sè
愬
líng
灵
huái
怀
zhī
之
guǐ
鬼
shén
神
。
。
líng
灵
huái
怀
céng
曾
bù
不
wú
吾
yǔ
与
xī
兮
,
,
jí
即
tīng
听
fū
夫
rén
人
zhī
之
yú
谀
cí
辞
。
。
yú
余
cí
辞
shàng
上
cān
参
yú
於
tiān
天
zhuì
坠
xī
兮
,
,
páng
旁
yǐn
引
zhī
之
yú
於
sì
四
shí
时
。
。
zhǐ
指
rì
日
yuè
月
shǐ
使
yán
延
zhào
照
xī
兮
,
,
fǔ
抚
zhāo
招
yáo
摇
yǐ
以
zhì
质
zhèng
正
。
。
lì
立
shī
师
kuàng
旷
bǐ
俾
duān
端
cí
辞
xī
兮
,
,
mìng
命
jiù
咎
yáo
繇
shǐ
使
bìng
并
tīng
听
。
。
zhào
兆
chū
出
míng
名
yuē
曰
zhèng
正
zé
则
xī
兮
,
,
guà
卦
fā
发
zì
字
yuē
曰
líng
灵
jūn
均
。
。
yú
余
yòu
幼
jì
既
yǒu
有
cǐ
此
hóng
鸿
jiē
节
xī
兮
,
,
zhǎng
长
yù
愈
gù
固
ér
而
mí
弥
chún
纯
。
。
bù
不
cóng
从
sú
俗
ér
而
bì
诐
háng
行
xī
兮
,
,
zhí
直
gōng
躬
zhǐ
指
ér
而
xìn
信
zhì
志
。
。
bù
不
wǎng
枉
shéng
绳
yǐ
以
zhuī
追
qǔ
曲
xī
兮
,
,
qū
屈
qíng
情
sù
素
yǐ
以
cóng
从
shì
事
。
。
duān
端
yú
余
háng
行
qí
其
rú
如
yù
玉
xī
兮
,
,
shù
述
huáng
皇
yú
舆
zhī
之
zhǒng
踵
jì
迹
。
。
qún
群
ā
阿
róng
容
yǐ
以
huì
晦
guāng
光
xī
兮
,
,
huáng
皇
yú
舆
fù
覆
yǐ
以
yōu
幽
pì
辟
。
。
yú
舆
zhōng
中
tú
涂
yǐ
以
huí
回
pàn
畔
xī
兮
,
,
sì
驷
mǎ
马
jīng
惊
ér
而
héng
横
bēn
奔
。
。
zhí
执
zǔ
组
zhě
者
bù
不
néng
能
zhì
制
xī
兮
,
,
bì
必
shé
折
è
轭
ér
而
cuī
摧
yuán
辕
。
。
duàn
断
biāo
镳
xián
衔
yǐ
以
chí
驰
wù
骛
xī
兮
,
,
mù
暮
qù
去
cì
次
ér
而
gǎn
敢
zhǐ
止
。
。
lù
路
dàng
荡
dàng
荡
qí
其
wú
无
rén
人
xī
兮
,
,
suí
遂
bù
不
yù
禦
hū
乎
qiān
千
lǐ
里
。
。
shēn
身
héng
衡
xiàn
陷
ér
而
xià
下
chén
沉
xī
兮
,
,
bù
不
kě
可
huò
获
ér
而
fù
复
dēng
登
。
。
bù
不
gù
顾
shēn
身
zhī
之
bēi
卑
jiàn
贱
xī
兮
,
,
xī
惜
huáng
皇
yú
舆
zhī
之
bù
不
xìng
兴
。
。
chū
出
guó
国
mén
门
ér
而
duān
端
zhǐ
指
xī
兮
,
,
jì
冀
yī
壹
wù
寤
ér
而
xī
锡
hái
还
。
。
āi
哀
pú
仆
fū
夫
zhī
之
kǎn
坎
dú
毒
xī
兮
,
,
lǚ
屡
lí
离
yōu
忧
ér
而
féng
逢
huàn
患
。
。
jiǔ
九
nián
年
zhī
之
zhōng
中
bù
不
wú
吾
fǎn
反
xī
兮
,
,
sī
思
péng
彭
xián
咸
zhī
之
shuǐ
水
yóu
游
。
。
xī
惜
shī
师
yán
延
zhī
之
fú
浮
zhǔ
渚
xī
兮
,
,
fù
赴
mì
汨
luó
罗
zhī
之
zhǎng
长
liú
流
。
。
zūn
遵
jiāng
江
qǔ
曲
zhī
之
wēi
逶
yí
移
xī
兮
,
,
chù
触
shí
石
qī
碕
ér
而
héng
衡
yóu
游
。
。
bō
波
lǐ
澧
lǐ
澧
ér
而
yáng
扬
jiāo
浇
xī
兮
,
,
shùn
顺
zhǎng
长
lài
濑
zhī
之
zhuó
浊
liú
流
。
。
líng
凌
huáng
黄
tuó
沱
ér
而
xià
下
dī
低
xī
兮
,
,
sī
思
hái
还
liú
流
ér
而
fù
复
fǎn
反
。
。
xuán
玄
yú
舆
chí
驰
ér
而
bìng
并
jí
集
xī
兮
,
,
shēn
身
róng
容
yǔ
与
ér
而
rì
日
yuǎn
远
。
。
zhào
棹
zhōu
舟
háng
杭
yǐ
以
héng
横
lì
濿
xī
兮
,
,
jì
济
xiāng
湘
liú
流
ér
而
nán
南
jí
极
。
。
lì
立
jiāng
江
jiè
界
ér
而
zhǎng
长
yín
吟
xī
兮
,
,
chóu
愁
āi
哀
āi
哀
ér
而
lèi
累
xī
息
。
。
qíng
情
huāng
慌
hū
忽
yǐ
以
wàng
忘
guī
归
xī
兮
,
,
shén
神
fú
浮
yóu
游
yǐ
以
gāo
高
lì
历
。
。
xīn
心
qióng
蛩
qióng
蛩
ér
而
huái
怀
gù
顾
xī
兮
,
,
hún
魂
juàn
眷
juàn
眷
ér
而
dú
独
shì
逝
。
。
tàn
叹
yuē
曰
:
:
yú
余
sī
思
jiù
旧
bāng
邦
xīn
心
yī
依
wéi
违
xī
兮
,
,
rì
日
mù
暮
huáng
黄
hūn
昏
qiāng
羌
yōu
幽
bēi
悲
xī
兮
,
,
qù
去
yǐng
郢
dōng
东
qiān
迁
yú
余
shuí
谁
mù
慕
xī
兮
,
,
chán
谗
fū
夫
dǎng
党
lǚ
旅
qí
其
yǐ
以
zī
兹
gù
故
xī
兮
,
,
hé
河
shuǐ
水
yín
淫
yín
淫
qíng
情
suǒ
所
yuán
愿
xī
兮
,
,
gù
顾
zhān
瞻
yǐng
郢
lù
路
zhōng
终
bù
不
fǎn
返
xī
兮
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
灵怀其不吾知兮,灵怀其不吾闻。
怀王不知道我的清白啊,怀王不了解我的忠诚。
就灵怀之皇祖兮,愬灵怀之鬼神。
我要向怀王的先祖倾诉心曲啊,我要向怀王的神灵诉说冤情。
灵怀曾不吾与兮,即听夫人之谀辞。
怀王本不与我志同道合啊,又听信那小人的阿谀奉承。
余辞上参於天坠兮,旁引之於四时。
我说的话上合天地啊,四时之神也可以作证。
指日月使延照兮,抚招摇以质正。
让日月长照监察啊,让北斗来质对证明。
立师旷俾端辞兮,命咎繇使并听。
我的话可请师旷来考察啊,可令法官皋陶一起来听。
兆出名曰正则兮,卦发字曰灵均。
通过卜兆我起名叫正则啊,根据卦象我的表字叫灵均。
余幼既有此鸿节兮,长愈固而弥纯。
我小时候已有大节美行啊,长大后更加坚定而纯正。
不从俗而诐行兮,直躬指而信志。
从不随波逐流胡作妄行啊,我身心正直,意志坚定。
不枉绳以追曲兮,屈情素以从事。
决不违反正道追求邪曲啊,委屈自己的意志苟合求容。
端余行其如玉兮,述皇舆之踵迹。
我的行为端正纯洁如玉啊,继承先王治国的正道传统。
群阿容以晦光兮,皇舆覆以幽辟。
众小人花言巧语蒙蔽君王啊,致使国家处于危险黑暗之中。
舆中涂以回畔兮,驷马惊而横奔。
就像车行中途突然回转啊,马儿受惊狂奔驰骋。
执组者不能制兮,必折轭而摧辕。
车夫不能控制啊,必然轭断辕毁车倾。
断镳衔以驰骛兮,暮去次而敢止。
勒口断折惊马飞驰啊,直到傍晚无人敢停。
路荡荡其无人兮,遂不禦乎千里。
宽阔的大道空无一人啊,脱缰的野马千里奔行。
身衡陷而下沉兮,不可获而复登。
我横遭陷害被贬落啊,不能再获得君王的信用。
不顾身之卑贱兮,惜皇舆之不兴。
我不顾念自身的卑贱啊,我哀伤的是祖国不能强盛。
出国门而端指兮,冀壹寤而锡还。
我走出城门可依然忠心耿耿啊,希望君王一旦醒悟召我回朝廷。
哀仆夫之坎毒兮,屡离忧而逢患。
仆夫为我愤愤不平啊,可怜我屡受迫害和不幸。
九年之中不吾反兮,思彭咸之水游。
放逐九年不召还我啊,真想与彭咸一起游水戏浪。
惜师延之浮渚兮,赴汨罗之长流。
可羡师延投水免遭刑罚啊,我也要举身自沉汨罗江。
遵江曲之逶移兮,触石碕而衡游。
沿着曲折的江水宛转漂流啊,船触石岸掉头就横走。
波澧澧而扬浇兮,顺长濑之浊流。
波声隆隆回波浪卷啊,顺水驶向浅滩的浊流。
凌黄沱而下低兮,思还流而复反。
乘着夏水顺流而下啊,多想遇回水使我转回头。
玄舆驰而并集兮,身容与而日远。
船儿飞驰并肩齐进啊,我随波逐浪一天天远去。
棹舟杭以横濿兮,济湘流而南极。
摇起船桨把大江横渡啊,渡过湘水奔向南方极远之处。
立江界而长吟兮,愁哀哀而累息。
我站在江岸高歌长吟啊,心中愁苦止不住声声叹息。
情慌忽以忘归兮,神浮游以高历。
神情恍惚忘了归去啊,精神高高飞行在天际。
心蛩蛩而怀顾兮,魂眷眷而独逝。
心怀忧愁思恋故乡啊,灵魂依依不舍孤独远去。
叹曰:
尾声:
余思旧邦心依违兮,
我思念故国啊,心中犹豫迟疑。
日暮黄昏羌幽悲兮,
暮色苍苍啊,心中一片忧苦。
去郢东迁余谁慕兮,
离开郢都东去啊,我是思恋谁?
谗夫党旅其以兹故兮,
小人太多啊,使我落到这地步。
河水淫淫情所愿兮,
河水滔滔东流啊,真愿像它那样无虑无忧。
顾瞻郢路终不返兮。
回望郢都的道路啊,我再也不能踏上归途。