东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

游鼍湖诗

刘义庆 刘义庆〔南北朝〕

暄景转谐淑,草木目滋长。
梅花覆树白,桃杏发荣光。

译文及注释

译文
阳光温暖,景色宜人,花草树木生长得愈加繁茂。
洁白的梅花盛开,花朵覆盖着梅树,使整棵树变得更加纯洁明亮,桃花和杏花也在盛放中展现出美丽和生机。

注释
谐淑:和美。
荣光:指花木的光泽。

简析

  《游鼍湖诗》是一首五言绝句。诗的首句写温暖的春日阳光,为全诗定下明媚的基调;次句描绘了春日里草木繁盛的场景;三句写梅花在枝头绽放,如雪般洁白;次句又说桃杏盛开,将鼍湖周围环境的美丽推向高潮。这首诗展现出春日里鼍湖万物复苏、生机盎然的和谐画面,表达了诗人对大自然的热爱与赞美之情,充溢着一派暖融的春意。

刘义庆

刘义庆

刘义庆(403年 - 444年),彭城郡彭城县(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕的侄子。袭封南郡公,永初元年(420年)封临川王,征为侍中。文帝元嘉时,历仕秘书监、丹阳尹、尚书左仆射、中书令、荆州刺史等。著有《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》。 37篇诗文  208条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

人在年少

颜之推 颜之推〔南北朝〕

  人在年少,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心于学,潜移暗化,自然似之。何况操履艺能,较明易习者也?是以与善人居,如入芝兰之室,久而自芳也;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而自臭也。《颜氏家训》
背诵 拼音 赏析 注释 译文

阿柴折箭

魏收 魏收〔南北朝〕

  吐谷浑阿柴有子二十人。病笃,命诸子各献一箭。取一箭授其弟慕利延,使折之。利延折之;又取十九箭使折之,利延不能折。阿柴喻之曰:“汝曹知之乎?孤者易折,众则难摧,戮力同心,社稷可固。”言毕而卒。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

七月七日夜咏牛女诗

谢惠连 谢惠连〔南北朝〕

落日隐櫩楹,升月照帘栊。
团团满叶露,析析振条风。
蹀足循广涂,瞬目矖层穹。
云汉有灵匹,弥年阙相从。
遐川阻昵爱,修渚旷清容。
弄杼不成藻,耸辔骛前踪。
昔离秋已两,今聚夕无双。
倾河易回斡,款情难久悰。
沃若灵驾旋,寂寥云幄空。
留情顾华寝,遥心逐奔龙。
沉吟为尔感,情深意弥重。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错